Cennik
Rodzaj usługi | Tłumaczenie z języka angielskiego na polski | Tłumaczenie z języka polskiego na angielski |
---|---|---|
Tłumaczenie uwierzytelnione (1125zzs) | 25 | 30 |
Tłumaczenie nieuwierzytelnione (1800zzs) | 30 | 35 |
Tłumaczenia specjalistyczne (1800zzs) | 35 | 40 |
Specjalizuję się w:
Podane ceny są cenami brutto. Korzystam ze zwolnienia podmiotowego i nie jestem płatnikiem VAT.
Podane stawki odnoszą się do strony obliczeniowej 1125 znaków ze spacjami dla tłumaczeń uwierzytelnionych (zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Sprawiedliwości z 24 stycznia 2005r.) i 1800 znaków ze spacjami dla tłumaczeń zwykłych.
Każda rozpoczęta strona liczona jest jako cała.
Cena tłumaczenia uwierzytelnionego podwyższona będzie o 25% w przypadku dokumentów zawierających słownictwo specjalistyczne, pisanych odręcznie, bądź trudnych do odczytania.
Za tłumaczenie w terminie ekspresowym (odbiór w dniu zlecenia) cena może być podwyższona o 100% (zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Sprawiedliwości z 24 stycznia 2005 r.) - nie dotyczy to standardowych dokumentów, takich jak akty, świadectwa, zaświadczenia, itp.
Za drugą kopię tłumaczonego tekstu doliczana jest opłata równa 20% ceny.
Podane ceny są cenami umownymi i w przypadku większych zleceń lub nawiązania stałej współpracy mogą być negocjowane.